All too often, there are two sides to the employment equation – employers, and employees.多くの場合、雇用の方程式には、雇用者と従業員というXNUMXつの側面があります。 There will always be a tussle weighing remuneration against contribution, and perception versus reality.報酬と貢献、そして知覚と現実を比較検討する争いは常にあります。

軍で国務長官を務めた後、私は直面している最悪の経済不況で雇用を探すという忙しい高速道路に突然行きました。 それは簡単なことではありませんでした。特に、昼夜を問わず多数の就職の面接のために私のドアがバタンと閉められ、何百もの応募書が送られましたが、結果はほとんどありませんでした。

ありがたいことに、私は一から研究室の仕事に着陸しました。 それはおそらく月額US $ 300程度で、おそらく住み込みの賃金をはるかに下回っていましたが、私が仕事をしていたことは非常に嬉しかったです。
若いキャリアマンとして、私は非常にやる気と勤勉で、大学の資格を持っていなかったので、特別な努力をしました。 私は自分の賃金のすべてのセントに値する、などと自信を持って誇らしげに言うことができました。 これらの各仕事に対する私の貢献は、上司が設定した業績指標をはるかに上回っており、それらの多くを上回っていました。 当然のことよりも多くの賃金を要求することはせず、私は上司ができるときに、できることをするように信頼しました。 私が働いていた上司のほとんどは、私が尊敬し尊敬する人たちでした。 賃金だけではなく、彼らが私のためにしてくれたことすべてに感謝しました。

Increasingly, perhaps due to the artificially inflated cost of living, some people are becoming more demanding.おそらく人為的に膨らんだ生活費のために、ますます、一部の人々はより要求が厳しくなっています。 Some employees, including fresh graduates with no proven field experience, have begun to expect unrealistic wages, and when employed, unrealistic promotions and raises.現場での経験が証明されていない新卒者を含む一部の従業員は、非現実的な賃金を期待し始めており、雇用されると非現実的な昇進や昇給を期待し始めています。 One of the common complaints I have heard is, “My expenses are so high, and my boss is paying me peanuts!”私が聞いたよくある不満のXNUMXつは、「私の費用は非常に高く、上司は私にピーナッツを支払っています!」です。

Some young people have no ears to hear from their employers' perspectives – that perhaps the young ones have much to learn, little to show for, and lots more character shaping to do.一部の若者は、雇用主の視点から聞く耳がありません。おそらく、若者は学ぶことがたくさんあり、見せることがほとんどなく、やるべきことがもっとたくさんあるということです。 These would fall on deaf ears.これらは耳が聞こえないでしょう。 It is easy to go online, on forums or social media channels, or even sit in a cafe in the city, to hear the droning echoes of the same boring and meaningless complaints of some of these employees.オンライン、フォーラム、ソーシャルメディアチャネルにアクセスしたり、市内のカフェに座ったりして、これらの従業員の何人かの同じ退屈で無意味な苦情のドローンのエコーを聞くのは簡単です。 The time they spend on complaining to each other could have been used to contribute back to their work with real results to show for, and to improve themselves attending courses or self-paced learning.彼らがお互いに不平を言うことに費やした時間は、彼らの仕事に貢献して実際の結果を示し、コースや自習型学習に参加することを改善するために使用された可能性があります。

A person's expenses is very much his own.人の費用は非常に彼自身のものです。 Expenses have zero bearing on what a person deserves to be paid.経費は、人が支払うに値するものとはまったく関係がありません。 How much a person deserves to be paid depends on what the person brings to the table to the organization he serves.人が支払われるに値する金額は、その人がサービスを提供している組織に何を持っていくかによって異なります。 A business is a complex entity with many expenses, and it would be naive to imagine that a business will be sustainable if every employee only put in an equitable amount of work, especially work that brings no returns on investments or expanded revenue.ビジネスは多くの費用がかかる複雑なエンティティであり、すべての従業員が公平な量の仕事、特に投資収益率や収益の拡大をもたらさない仕事をするだけでビジネスが持続可能になると想像するのは単純です。 It takes an employee to attempt to run his own business to find out just how complex, how much of a headache, how stressful, and how much harder he has to work, when doing his own business.従業員は、自分のビジネスを行うときに、どれだけ複雑で、どれだけ頭痛があり、どれだけストレスがあり、どれだけ大変な仕事をしなければならないかを知るために、自分のビジネスを運営しようと試みる必要があります。 I know, I have been there and done that.私は知っています、私はそこに行ってそれをしました。

苦情はせいぜい、人生に対する不屈の精神と熱意の欠如の証拠であり、最悪の場合、人間の完全に敗北した影の反映です。 私たちは人生で達成したいことを選択します。 時間と状況が熟したときに、私たちは自分にふさわしいものを選びます。 時間は私たち一人一人の固定商品です。 私たちは修正されたものを最大限に活用します。 私たちの一部は克服するためのより多くの課題を抱えており、それが征服への私たちの旅です。 力と忍耐の祝福の旅がありますように。

著者について

上へスクロール